Trenger du at Motiene dine skal være tilgjengelige på flere språk? 🌍
Ikke noe problem - du kan enkelt lage flere versjoner av en Moti på forskjellige språk, og brukere vil automatisk bli vist den versjonen som samsvarer med deres valgte språk.
Du kan enkelt administrere de ulike oversatte versjonene i samme Moti inne i Studio. Selve innholdet i Motien må oversettes manuelt, eller ved hjelp av et eksternt oversettelsesverktøy.
Slik gjør du det:
- Du kan legge til en oversettelse i en Moti som er i redigeringsmodus, eller en som allerede er publisert. For å legge til en oversettelse i en Moti som er i redigeringsmodus, gå til Editor og klikk Oversett:
Hvis du vil legge til en oversettelse i en Moti som allerede er publisert, gå til Editor, klikk Opprett et utkast, og deretter Oversett. De neste stegene er identiske for begge alternativene.
- Du vil bli spurt om hvilket språk du oversetter Motien til, og deretter gir du oversettelsen av Motiens tittel og beskrivelse. Klikk Legg til.
- Bra jobba 🙌🏼 Du kan nå bytte mellom de forskjellige språkversjonene via rullegardinmenyen øverst.
- Sørg for at den nye språkversjonen er valgt, og klikk Rediger kapittel. Du vil se alle blokkene på originalspråket, og du kan begynne å oversette kapitlet, én blokk om gangen. Oppdater hver tekstblokk, og vær oppmerksom på at bilder som inneholder tekst kanskje også må oppdateres/erstattes. Du vil også merke at blokkene er låst til originalversjonen - du kan ikke legge til eller fjerne dem, kun oversette. Hvis du vil legge til eller fjerne blokker, må dette gjøres ved å redigere originalspråket.
- Når du er ferdig, klikk Lagre.
- Ikke glem å oversette kapitteltitlene også!
-
Dette går så det suser! Når du er fornøyd med oversettelsen din, gjenta stegene for resten av kapitlene.
- Når du er ferdig, er det tid for å fullføre.
❗️Hvis Motien din allerede var publisert da du startet, kan du enkelt klikke Godkjenn i øverste høyre hjørne.
❗️Hvis Motien var i redigeringsmodus, bytt tilbake til originalspråket og gå videre med å godkjenne originalversjonen. Når det er gjort, er det tid for å godkjenne den nye oversettelsen. Dette gjøres ved å bytte tilbake til det nye språket og klikke Godkjenn, eller ved å gå til innstillingssiden og bla ned til Språk.
Klikk på Alternativer for språket som vil stå som "Redigering pågår", og klikk Godkjenn oversettelsen:
Merk at med mindre du er hovedredaktør, må du be om godkjenning og vente på at hovedredaktøren godkjenner for deg.
Til slutt klikker du Publiser for å rulle ut Motien til de ansatte som er tildelt den.
-
Gi deg selv en klapp på skulderen 👏 Oversettelsen er nå fullført, godkjent og publisert 🎉
For å gjøre endringer i en oversettelse, gå inn i Editor og gjenta prosessen. Du kan også slette oversettelser helt fra Språk-delen på innstillingssiden.
Vennligst merk:
Du bør aldri oversette en Moti med flere redaktører samtidig. Hvis du vil at en kollega skal hjelpe deg, be dem gjøre det når du er ferdig og har lagret endringene dine. Å legge til oversettelser i Pakker og Læringsstier gjøres på lignende måter, og er enda enklere.
Se også følgende relaterte artikler: